He leído
mucha información en diferentes blogs acerca del proceso de boda en Taiwán
cuando una de las dos personas es extranjera. Son las historias de diferentes
personas que han pasado por dicho proceso, pero todo lo he encontrado en inglés
solamente. Por lo que me propongo a escribir el proceso en español, basado en
mi propia experiencia.
Los
documentos que presentamos fueron:
- Constancia de soltería. Traducida a Chino.
- ARC
- Pasaporte
Constancia
de soltería, emitida por el Registro Civil del país extranjero. En mi caso,
Guatemala. Dicha constancia debe ser autenticada por el Ministerio de
Relaciones Exteriores y por la Embajada de Taiwán en Guatemala. Donde no exista
Embajada, se debe autenticar en la Oficina Comercial de Taiwán.
Como la
constancia fue emitida en español, fue necesario traducirla a idioma chino. La
traducción se puede hacer de dos formas. Llevar el documento a una oficina de
traducción, de las cuales hay muchas en Taiwán; no solo traducen el documento
sino también lo llevan a autenticar en el District Court de la ciudad, el costo
es aproximadamente NT 1,900.
La segunda
opción, es traducir el documento uno mismo con la ayuda de la pareja. No es tan
difícil como parece, a mi me llevo dos horas de trabajo haciendo una
triangulación Español-Chino-Inglés hasta que me pareció aceptable, luego de eso
mi ahora esposa revisó la traducción para que luciera mejor, lo cual le llevo
otra hora (para que no pareciera muy al estilo de google translator). Al
llevarla a la corte se pagaron NT 500 y nos dieron 5 copias autenticadas. Como
en dicha oficina no hablan español, ella tuvo que firmar una forma donde ella
daba fe que el documento en chino era traducción del documento en español.
Se debe
tomar en cuenta que la constancia de soltería tiene 6 meses de validez una vez
emitida para que lo acepten en la Corte en Taiwán, de lo contrario se debe
iniciar nuevamente el proceso.
La firma
del contrato de matrimonio se realiza en la Household Registration Office que
corresponda a la dirección donde la esposa está registrada. En nuestro caso fue
en Xindian, Taipéi.
Si el día
elegido es un día laboral no es necesario concertar cita, pero si es durante el
fin de semana o un día de asueto, se debe concertar una cita anticipadamente (de
acuerdo a la tradición taiwanesa se elige un día propicio en base a la fecha de
nacimiento de los contrayentes, el padre de mi esposa se encargó de verificar
el calendario).
Nosotros firmamos
en la semana de Año Nuevo Chino, por lo que concertamos cita. Por ser
extranjero el sistema no reconoció mi ID por lo que nos explicaron por teléfono
que debíamos enviar los documentos por fax, dijeron que no tenían servicio de
email para recibirlos. Otra opción es ir en persona con documentos en mano para
concertar la cita. El formulario para concertar la cita requiere los nombres en
chino de los contrayentes, número de ID, teléfono, fecha de nacimiento (año taiwanés)
y dirección en Taiwán. Misma información de los dos testigos requeridos, los cuales
pueden ser extranjeros.
Llegado el
día nos presentamos con los documentos originales en mano, cada uno con 6
fotografías tamaño pasaporte, los sellos con nuestros nombres, pasaportes, ARC.
A ella le pidieron una fotografía para cambiar su identificación.
En total firmamos
4 documentos,
- Certificación de matrimonio. En la oficina proveen este documento, pero es muy simple, nosotros descargamos de internet uno que nos pareció mejor, lo imprimimos y lo presentamos.
- Constancia de mi nombre en chino
- Aplicación de matrimonio
- Cuestionario como nuevo ciudadano en Taiwán. Este cuestionario está orientado a las esposas extranjeras en Taiwán. En otro blog explicaré esto.
El proceso
en total duró aproximadamente de 40 minutos a una hora. Aunque algunas personas
me han dicho que lo realizaron en 5 minutos. Nos cobraron NT 50 por el cambio
de ID de mi esposa.
Solicitamos
tres copias de la constancia de matrimonio en inglés, para llevarlas a la
Embajada de Guatemala en Taiwán y registrar nuestro matrimonio en mi país.
wooww muchos tramites!! pero que bien que si se pudo, saludos desde mexico :)
ResponderBorrarGracias, saludos.
BorrarMuchas gracias por la información. He pasado la mitad de los trámites ya, pero me queda la segunda mitad!
ResponderBorrarUna pregunta, hay alguna restricción de tiempo entre el día que se expide el certificado de soltería en el Registro Civil y el día que se auntentifica en la Oficina Comercial de Taiwán?
ResponderBorrarGracias!
El certificado de soltería tiene una validez de 6 meses a partir del día que lo emiten en Guatemala, durante esos seis meses se debe hacer todo el trámite de traducción, autenticación y certificación.
BorrarEl día de la boda civil en el registro civil de Taiwán está incluido es esos seis meses.
Graciassss!! Por toda la información me ayudara !!!!
ResponderBorrarMe alegra saber que la información fue de utilidad.
BorrarBuenas Fernando. Gracias por dar esta informacuin.Una pregunta:
ResponderBorrar¿que es el ARC?
Hola,
BorrarARC literalmente significa Alien Resident Certificate. Es el nombre del documento de identificación que Taiwán otorga a los extranjeros viviendo en el país. La cual puede ser de varios tipos, de estudiante, de trabajo, de matrimonio, etc.
buen día fernando, gracias por la información, una pregunta, te casaste en taiwan, que proceso seguiste para llegar allá, que tipo de visa adquiriste y que tramites hiciste antes de ir? mi novia y yo planeamos casarnos, estamos decideindo y averiguando que metodo es más facil para casarnos, muchas gracias por la información que me puedas brindar, por tu tiempo y por compartir tu experencia. saludos desde colombia.
ResponderBorrarmi mail es: yongyuan1212@yahoo.com, skype, yongyuan2702
Me casé en Taiwán, aquí conocí a mi hoy esposa. Vine con beca para estudiar una maestría, en esos años nos conocimos.
Borrarperdón, se me olvidaba, espero aún sigas al tanto de tu blog, que tipo de visa adquiriste para ir a taiwán, tiene que ser de turista? hay algún tipo de visa especial que se pueda adquirir estrictamente para contraer matrimonio? y tal vez asi evitar el tener que comprar los 2 tiquetes o evitar que mi novia tenga que venir aqui. muchas gracias de nuevo.
ResponderBorrarYo vine con beca a estudiar maestría. He sabido que otros vienen con visa de turista.
BorrarHola Fernando!, tengo una pregunta, despues de casarte, que procedimiento hiciste para el APRC o ARC de matrimonio? Por que yo estoy que me voy a casar en Junio, y no se que tramietes tengo que hacer.
ResponderBorrarMuchas gracias de antemano!!
Debes presentar la constancia de matrimonio que te extienden el día que firmas los papeles, fotos, ARC anterior, ID de tu esposa, pasaporte. Nada complicado.
BorrarMuchisimas Gracias!! Te lo agradezco!!
Borrarhi. Saludos una consulta, que documentos necesito para casarme en taiwan. Soy extranjero. Y mi novia es taiwanesa?
ResponderBorrarNecesitas una constancia de soltería emitida por el Registro Civil de tu país, antecedentes policiacos también emitidos por tu país, Acta de nacimiento. Todo debe estar traducido a chino.
Borrarhi. Saludos una consulta, que documentos necesito para casarme en taiwan. Soy extranjero. Y mi novia es taiwanesa?
ResponderBorrarhola buenas tardes,
ResponderBorrargracias por compartir información.
Nosotros somos ambos extranjeros y quisieramos también casarnos aquí.
La fe de vida y estado la solicitamos en el household, registro civil taiwanes?
De ser necesario, deberían tener una constancia de soltería de sus respectivos países. Los documentos que mencionas imagino que en dicha oficina se los dan.
BorrarWow increíble ,creo no equivocarme , pero en un futuro no muy lejano estaré haciendo estos tramites en Taipei ,se que todo saldrá bien,estoy convencido de que concretare todos los planes
ResponderBorrarGracias Saludos
Hola fernando,me gustaría contactar contigo atraves de email si puede ser,para preguntarte unas dudas,mi email :trevozmw2@gmail.com Muchisimas gracias
ResponderBorrarHola. mi pregunta es: yo tengo visa de trabajo. si me caso con alguien que no es de taiwan, si no de america, le dan visa a ella tambien de residencia? Gracias,
ResponderBorrarBuenas noches, me pareció muy bueno tu blog. Andaba buscando esta información ya que mi novia es de Taiwán y me gustaría mudarme a vivir a Taiwán.
ResponderBorrarTe quería hacer preguntas acerca de la vida allá. Yo hablo español obviamente (legua materna) y al igual hablo inglés fluido ya que resido en los Estados Unidos. Por ahora estoy estudiando poco a poco el mandarín pero quisiera saber si es muy difícil el conseguir trabajo hablando inglés o español. Gracias
ME CASE EN VENEZUELA CON MI ESPOSA NATIVA DE TAIWAN FUI A VENEZUELA A PEDIR MI APTA DE MATRIMONIO Y LA OPOSTILLE POR EL MINISTERIO DEL EXTERIOR LA LLEVE TRADUCIDA DEL ESPAÑOL A CHINO MANDARIN PERO COMO MI ESPOSA ESTABA BRAVO CONMIGO NO ME SIRVIO DE NADA PORQUE LA REPUBLICA DE TAIWAN NO VALIDA LOS MATRIMONIOS FUERA DE TAIWAN TIENES QUE CASARTE DE NUEVO LOS MATRIMONIOS FUERA DE TAIWAN CON NATIVOS DE TAIWAN NO SIRVER PARA NADA
ResponderBorrarHola mi nombre es David , alguien me podria confirmar si es posible que 2 extranjeros lleguen a casarse a taiwan sin poseer ningun tipo de residencia lo hariamos vomo turistas
ResponderBorrarHola soy cubano y mi pareja es filandes deseamos casarnos legalmente y lo mas accesible es Taiwán qué papeles deberíamos llevar para lograr nuestro objetivo es válido aclarar que ambos somos hombres.
ResponderBorrarHola,
BorrarGracias por tu mensaje y felicitaciones por tomar la decisión de casarte.
Te recomendaría buscar en la página de registro civil de la ciudad donde esperan casarse, este es un proceso nuevo que desconozco, pero básicamente tendrían que ser los mismos documentos que tuve presentar.
Saludos
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderBorrar